Vaata lahtiolekuaegu
Oskuskeelepäev

OTSE: 8.10 kell 11.00 I XIX oskuskeelepäev: meie, teie ja nende (oskus)keel

7. oktoober 2024

8. oktoobril kell 11–14 ootame kõiki keelehuvilisi XIX oskuskeelepäeva konverentsile „Meie, teie ja nende (oskus)keel“! Tänavusel konverentsil keskendume sellele, kuidas tekivad omakeelsed terminid ja milline on inglise keele mõju oskuskeelele. Päevajuht on Eesti Rahvusraamatukogu hoiuraamatukogu ekspert ja Eesti Raamatukoguhoidjate Ühingu terminoloogiatoimkonna esimees Kalju Tammaru. Konverents toimub RaRa väikeses majas (Narva mnt 11, Tallinn).Registreeru kohapeal osalemiseks!

AJAKAVA

11.00–11.05 Avasõna
Martin Öövel, Eesti Rahvusraamatukogu peadirektor

11.05–11.30 Võõrkeele mõju eestikeelsetele terminitele 
Helin Puksand, Tallinna Ülikooli emakeele ja eriõpetuse dotsent 

11.30–11.55 Bodhisattvast passioonini. Rööpsetest kirjakujudest EKI ühendsõnastikus 
Tiina Paet, Eesti Keele Instituudi vanemkeelekorraldaja-teadur 

Ettekandes võtan vaatluse alla rööpsed kirjakujud – kuidas rööpsused keeles tekivad, kinnistuvad ja kuidas neisse suhtuda. Puudutan üld- ja oskuskeele keerukat vahekorda ortograafia vaatenurgast. 

11.55–12.20 Muuseumiterminoloogia: kes, kellele, milleks ja kuidas? 
Jaanika Anderson, Tartu Ülikooli raamatukogu direktor 

Ettekanne tutvustab muuseumiterminoloogia töörühma töökorraldust, praegust tegevust ja tulevikuperspektiive.   

12.20–12.35 Vaheaeg 

12.35–13.00 Rohepöörde ja ringmajanduse terminibaasi loomine ja arendamine 
Tiia Plamus, TalTechi tekstiilitehnoloogia kaasprofessor 

Rohepöörde ja ringmajanduse terminibaasi loomine ja arendamine sai alguse 2022. aastal Tallinna Tehnikaülikoolist. Alates 2023. aastast on tegevust toetanud Eesti Keele Instituut. Terminibaas koondab nii üldisemaid ringmajanduse termineid kui ka kitsamaid erinevate valdkondade termineid. 

13.00–13.25 Info- ja andmehalduse oskuskeel – muutus ja püsivus 
Veiko Berendsen, Statistikaameti andmehalduse juhtivekspert

Info- ja dokumendihalduse oskuskeel sai süstemaatilisema aluse 2002, kui loodi informatsiooni ja dokumentatsiooni standardimise tehniline komitee (TK22). Sel on olnud seos raamatukogunduse oskuskeelega, kuid samuti IT oskuskeelega. Info- ja dokumendihalduse oskuskeel on küllalt edukalt rakendunud praktikas. Uue valdkonnanna on esile tõusnud andmehaldus. Sel on veel enam seoseid IT-oskuskeelega, kuid järjest tuleb kasutusele uusi kontseptsioone. Oskuskeele hoolduse kontekstis on otstarbekas mitme seotud valdkonna vaheline dialoog. 

13.25–13.50 Terminoloogiatööst liiderkeele impeeriumis
Anto Veldre, infoturbeekspert

Ettekanne vaatleb oskussõnadega ettetulevaid muresid IT-valdkonnas ja mujalgi. Kõigepealt näited – kirjeldame ära terminitöö praktilised stsenaariumid ning vaatleme hiljutisi “jube”-juhtumeid. Uurime, miks üldse tekivad mured võõrkeelsetele terminitele vastete leidmisega ning millist rolli mängivad selles keelte (pigem keelkondade) erinevused. Kas õpikuväide, et kompensatsioonimehhanisme kasutades on iga lause (selle mõte) tõlgitav, ikka peab paika? Lõpuks uurime, kes Eestis peaks terminoloogiavastete leidmisega tegelema ning kes tegeleb sellega tegelikult. 
Vaatleme tulemuslikke strateegiaid vastasest/konkurendist/kolleegist teerulliga üle sõitmiseks ja omaenda terminivariandi kehtestamiseks ning nimetame selles kontekstis ka eetikat. 

Oskuskeelepäeva korraldavad Eesti Rahvusraamatukogu, Eesti Raamatukoguhoidjate Ühing ja Eesti Keele Instituut. Eesti terminitööd rahastab keeleprogrammi kaudu Haridus- ja Teadusministeerium.